Since I’m already feeling tired talking about anything Christmas-related, I’ve decided not to bore you with a detailed explanation of how German Christmas differs from Christmas in the US. That’s why I’ll keep it short today.
Eigentlich wollte ich heute noch ausführlich über das deutsche und amerikanische Weihnachten berichten, aber ich bin weihnachts-satt und -müde und hab noch 1.000 Sachen auf meiner To-Do-Liste stehen. Deshalb halte ich’s heute kurz.
No matter if it is the German Weihnachtsmann who knocks at your door on Christmas Eve with a big bag full of presents or if Santa Claus fills your stockings early on Christmas Day: enjoy the magic moments and turn them into unforgettable memories – the best present ever that you can give to yourself! And please remember: not every wish really has to come true (see photo above)… Merry Christmas and Happy Holidays!
Egal ob bei Euch der Weihnachtsmann oder das Christkind an Heilig Abend Geschenke unter den Weihnachtsbaum legt oder ob Santa Claus am 1. Weihnachtstag die Stockings am Kamin füllt: genießt die magischen Momente und speichert sie ab, nicht auf der Festplatte, sondern in Eurem Gedächtnis – das schönste Geschenk, das Ihr Euch selber machen könnt! Und denkt dran: es muss nicht unbedingt jeder Wunsch in Erfüllung gehen (siehe Foto)… Frohe Weihnachten!
Hohoho, liebe Tina, da melde ich mich doch auch mal wieder. Ich lese immer noch fleissig Deinen Blog mit und freue mich, dass Du mittlerweile so regelmäßig schreibst. Dir und Deinen Lieben ein frohes und friedliches Weihnachtsfest!
LG, Dagmar
Hallo Dagmar! Vielen Dank für die Weihnachtsgrüße. Ich hoffe, Ihr hattet eine schöne Zeit und bekommt auch ein bisschen Schnee ab! Schön, dass Du weiterhin meinen Blog liest. Ich freue mich so sehr über jeden Leser und jeden Kommentar und arbeite weiter daran, dass es im nächsten Jahr mehr wird: mehr Posts, mehr Leser, mehr Kommentare! Liebe Grüße nach Deutschland, TINA